תוכניות לימודים מותאמות למורים
המחלקה לתרגום וחקר התרגום
שילוב תרגום ו- TEFL
- תואר שני בתרגום במגמה: תרגום ככלי להקניית EFL
- תמהיל ייחודי של לימודים עיוניים ומעשיים
- משך התוכנית: שלושה סמסטרים, יום אחד בשבוע
תואר שני בתרגום
- עם/ללא תזה
- כולל הכשרה מעשית בתרגום בכתב ובע״פ והכשרה מחקרית
- משך התוכנית: שנתיים, יומיים בשבוע או שלוש-ארבע שנים, יום אחד בשבוע
לימודי תעודה בתרגום
- הכשרה בתרגום בכתב ובע״פ בשילוב מעט מחקר בתחום התרגום
- משך התוכנית: שנתיים, יום אחד בשבוע
המחלקה לספרות משווה
תואר שני בספרות משווה במגמת כתיבה יוצרת
- ללא תזה, סדנאות בכתיבת פרוזה ושירה
- לצד קורסים עיוניים של טובי המרצים
- משך התוכנית: שנה קלנדרית, יומיים בשבוע, או שנתיים, יום בשבוע
תואר שני בספרות משווה במגמת דרמה ותיאטרון
- ללא תזה, סדנאות במשחק, דרמטורגיהומחזאות
- לצד קורסים עיוניים בספרות עולם
- משך התוכנית: שנה קלנדרית, יומיים בשבוע, או שנתיים, יום בשבוע.
- מלגות למורים!
תואר שני בספרות משווה
- עם/ללא תזה, פריסת שעות ייחודית למורים
- משך התוכנית: שנה קלנדרית, יומיים בשבוע, או שנתיים, יום בשבוע